{"id":24,"date":"2019-05-08T14:15:06","date_gmt":"2019-05-08T14:15:06","guid":{"rendered":"http:\/\/www.seethingbrains.com\/muchado2019\/?page_id=24"},"modified":"2021-03-15T19:24:36","modified_gmt":"2021-03-15T19:24:36","slug":"act-2-scene-3","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.seethingbrains.com\/muchado2019\/act-2-scene-3\/","title":{"rendered":"Act 2, Scene 3"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>LEONATO\u2019S orchard.<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">[Enter BENEDICK]\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Benedick.&nbsp;<\/strong>Boy!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">[Enter Boy]\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Boy.\u00a0<\/strong>Signior?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Benedick.&nbsp;<\/strong>In my chamber-window lies a book: bring it hither&nbsp;<br>to me in the orchard.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Boy.&nbsp;<\/strong>I am here already, sir.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Benedick.\u00a0<\/strong>I know that; but I would have thee hence, and here again.\u00a0<br><em>[Exit Boy]<\/em><br>I do much wonder that one man, seeing how much\u00a0<br>another man is a fool when he dedicates his\u00a0<br>behaviors to love, will, after he hath laughed at\u00a0<br>such shallow follies in others, become the argument\u00a0<br>of his own scorn by failing in love: and such a man<br>is Claudio. I have known when there was no music\u00a0<br>with him but the drum and the fife; and now had he\u00a0<br>rather hear the tabour and the pipe: I have known\u00a0<br>when he would have walked ten mile a-foot to see a\u00a0<br>good armour; and now will he lie ten nights awake,<br>carving the fashion of a new doublet. He was wont to\u00a0<br>speak plain and to the purpose, like an honest man\u00a0<br>and a soldier; and now is he turned orthography; his\u00a0<br>words are a very fantastical banquet, just so many\u00a0<br>strange dishes. May I be so converted and see with<br>these eyes? I cannot tell; I think not: I will not\u00a0<br>be sworn, but love may transform me to an oyster; but\u00a0<br>I&#8217;ll take my oath on it, till he have made an oyster\u00a0<br>of me, he shall never make me such a fool. One woman\u00a0<br>is fair, yet I am well; another is wise, yet I am<br>well; another virtuous, yet I am well; but till all\u00a0<br>graces be in one woman, one woman shall not come in\u00a0<br>my grace. Rich she shall be, that&#8217;s certain; wise,\u00a0<br>or I&#8217;ll none; virtuous, or I&#8217;ll never cheapen her;\u00a0<br>fair, or I&#8217;ll never look on her; mild, or come not<br>near me; noble, or not I for an angel; of good\u00a0<br>discourse, an excellent musician, and her hair shall\u00a0<br>be of what colour it please God. Ha! the prince and\u00a0<br>Monsieur Love! I will hide me in the arbour.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">[Withdraws]\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">[Enter DON PEDRO, CLAUDIO, and LEONATO]\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.&nbsp;<\/strong>Come, shall we hear this music?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.&nbsp;<\/strong>Yea, my good lord. How still the evening is,&nbsp;<br>As hush&#8217;d on purpose to grace harmony!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.\u00a0<\/strong>See you where Benedick hath hid himself?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.&nbsp;<\/strong>O, very well, my lord: the music ended,&nbsp;<br>We&#8217;ll fit the kid-fox with a pennyworth.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">[Enter BALTHASAR with Music]\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.&nbsp;<\/strong>Come, Balthasar, we&#8217;ll hear that song again.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Balthasar.\u00a0<\/strong>O, good my lord, tax not so bad a voice<br>To slander music any more than once.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.&nbsp;<\/strong>It is the witness still of excellency&nbsp;<br>To put a strange face on his own perfection.&nbsp;<br>I pray thee, sing, and let me woo no more.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Balthasar.\u00a0<\/strong>Because you talk of wooing, I will sing;<br>Since many a wooer doth commence his suit\u00a0<br>To her he thinks not worthy, yet he wooes,\u00a0<br>Yet will he swear he loves.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.\u00a0<\/strong>Now, pray thee, come;\u00a0<br>Or, if thou wilt hold longer argument,<br>Do it in notes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Balthasar.&nbsp;<\/strong>Note this before my notes;&nbsp;<br>There&#8217;s not a note of mine that&#8217;s worth the noting.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.\u00a0<\/strong>Why, these are very crotchets that he speaks;\u00a0<br>Note, notes, forsooth, and nothing.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">[Air]\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Benedick.\u00a0<\/strong>Now, divine air! now is his soul ravished! Is it\u00a0<br>not strange that sheeps&#8217; guts should hale souls out\u00a0<br>of men&#8217;s bodies? Well, a horn for my money, when\u00a0<br>all&#8217;s done.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">[The Song]\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Balthasar.\u00a0<\/strong>Sigh no more, ladies, sigh no more,\u00a0<br>Men were deceivers ever,\u00a0<br>One foot in sea and one on shore,\u00a0<br>To one thing constant never:<br>Then sigh not so, but let them go,\u00a0<br>And be you blithe and bonny,\u00a0<br>Converting all your sounds of woe\u00a0<br>Into Hey nonny, nonny.\u00a0<br>Sing no more ditties, sing no moe,<br>Of dumps so dull and heavy;\u00a0<br>The fraud of men was ever so,\u00a0<br>Since summer first was leafy:\u00a0<br>Then sigh not so, &amp;c.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.\u00a0<\/strong>By my troth, a good song.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Balthasar.&nbsp;<\/strong>And an ill singer, my lord.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.&nbsp;<\/strong>Ha, no, no, faith; thou singest well enough for a shift.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Benedick.\u00a0<\/strong>An he had been a dog that should have howled thus,\u00a0<br>they would have hanged him: and I pray God his bad\u00a0<br>voice bode no mischief. I had as lief have heard the<br>night-raven, come what plague could have come after\u00a0<br>it.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.\u00a0<\/strong>Yea, marry, dost thou hear, Balthasar? I pray thee,\u00a0<br>get us some excellent music; for to-morrow night we\u00a0<br>would have it at the Lady Hero&#8217;s chamber-window.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Balthasar.&nbsp;<\/strong>The best I can, my lord.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.\u00a0<\/strong>Do so: farewell.\u00a0<br><em>[Exit BALTHASAR]<\/em>\u00a0<br>Come hither, Leonato. What was it you told me of\u00a0<br>to-day, that your niece Beatrice was in love with<br>Signior Benedick?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.&nbsp;<\/strong>O, ay: stalk on. stalk on; the fowl sits. I did&nbsp;<br>never think that lady would have loved any man.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.\u00a0<\/strong>No, nor I neither; but most wonderful that she\u00a0<br>should so dote on Signior Benedick, whom she hath in<br>all outward behaviors seemed ever to abhor.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Benedick.&nbsp;<\/strong>Is&#8217;t possible? Sits the wind in that corner?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.\u00a0<\/strong>By my troth, my lord, I cannot tell what to think\u00a0<br>of it but that she loves him with an enraged\u00a0<br>affection: it is past the infinite of thought.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.&nbsp;<\/strong>May be she doth but counterfeit.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.&nbsp;<\/strong>Faith, like enough.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.\u00a0<\/strong>O God, counterfeit! There was never counterfeit of\u00a0<br>passion came so near the life of passion as she\u00a0<br>discovers it.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.&nbsp;<\/strong>Why, what effects of passion shows she?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.&nbsp;<\/strong>Bait the hook well; this fish will bite.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.&nbsp;<\/strong>What effects, my lord? She will sit you, you heard&nbsp;<br>my daughter tell you how.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.\u00a0<\/strong>She did, indeed.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.&nbsp;<\/strong>How, how, pray you? You amaze me: I would have I&nbsp;<br>thought her spirit had been invincible against all&nbsp;<br>assaults of affection.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.\u00a0<\/strong>I would have sworn it had, my lord; especially\u00a0<br>against Benedick.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Benedick.&nbsp;<\/strong>I should think this a gull, but that the&nbsp;<br>white-bearded fellow speaks it: knavery cannot,&nbsp;<br>sure, hide himself in such reverence.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.&nbsp;<\/strong>He hath ta&#8217;en the infection: hold it up.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.\u00a0<\/strong>Hath she made her affection known to Benedick?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.&nbsp;<\/strong>No; and swears she never will: that&#8217;s her torment.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.&nbsp;<\/strong>&#8216;Tis true, indeed; so your daughter says: &#8216;Shall&nbsp;<br>I,&#8217; says she, &#8216;that have so oft encountered him&nbsp;<br>with scorn, write to him that I love him?&#8217;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.\u00a0<\/strong>This says she now when she is beginning to write to<br>him; for she&#8217;ll be up twenty times a night, and\u00a0<br>there will she sit in her smock till she have writ a\u00a0<br>sheet of paper: my daughter tells us all.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.\u00a0<\/strong>Now you talk of a sheet of paper, I remember a\u00a0<br>pretty jest your daughter told us of.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.&nbsp;<\/strong>O, when she had writ it and was reading it over, she&nbsp;<br>found Benedick and Beatrice between the sheet?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.&nbsp;<\/strong>That.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.\u00a0<\/strong>O, she tore the letter into a thousand halfpence;\u00a0<br>railed at herself, that she should be so immodest<br>to write to one that she knew would flout her; &#8216;I\u00a0<br>measure him,&#8217; says she, &#8216;by my own spirit; for I\u00a0<br>should flout him, if he writ to me; yea, though I\u00a0<br>love him, I should.&#8217;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.\u00a0<\/strong>Then down upon her knees she falls, weeps, sobs,<br>beats her heart, tears her hair, prays, curses; &#8216;O\u00a0<br>sweet Benedick! God give me patience!&#8217;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.\u00a0<\/strong>She doth indeed; my daughter says so: and the\u00a0<br>ecstasy hath so much overborne her that my daughter\u00a0<br>is sometime afeared she will do a desperate outrage<br>to herself: it is very true.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.&nbsp;<\/strong>It were good that Benedick knew of it by some&nbsp;<br>other, if she will not discover it.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.\u00a0<\/strong>To what end? He would make but a sport of it and\u00a0<br>torment the poor lady worse.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.&nbsp;<\/strong>An he should, it were an alms to hang him. She&#8217;s an&nbsp;<br>excellent sweet lady; and, out of all suspicion,&nbsp;<br>she is virtuous.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.&nbsp;<\/strong>And she is exceeding wise.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.\u00a0<\/strong>In every thing but in loving Benedick.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.&nbsp;<\/strong>O, my lord, wisdom and blood combating in so tender&nbsp;<br>a body, we have ten proofs to one that blood hath&nbsp;<br>the victory. I am sorry for her, as I have just&nbsp;<br>cause, being her uncle and her guardian.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.\u00a0<\/strong>I would she had bestowed this dotage on me: I would<br>have daffed all other respects and made her half\u00a0<br>myself. I pray you, tell Benedick of it, and hear\u00a0<br>what a&#8217; will say.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.&nbsp;<\/strong>Were it good, think you?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.\u00a0<\/strong>Hero thinks surely she will die; for she says she<br>will die, if he love her not, and she will die, ere\u00a0<br>she make her love known, and she will die, if he woo\u00a0<br>her, rather than she will bate one breath of her\u00a0<br>accustomed crossness.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.\u00a0<\/strong>She doth well: if she should make tender of her<br>love, &#8217;tis very possible he&#8217;ll scorn it; for the\u00a0<br>man, as you know all, hath a contemptible spirit.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.&nbsp;<\/strong>He is a very proper man.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.&nbsp;<\/strong>He hath indeed a good outward happiness.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.\u00a0<\/strong>Before God! and, in my mind, very wise.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.&nbsp;<\/strong>He doth indeed show some sparks that are like wit.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.&nbsp;<\/strong>And I take him to be valiant.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.\u00a0<\/strong>As Hector, I assure you: and in the managing of\u00a0<br>quarrels you may say he is wise; for either he\u00a0<br>avoids them with great discretion, or undertakes<br>them with a most Christian-like fear.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.&nbsp;<\/strong>If he do fear God, a&#8217; must necessarily keep peace:&nbsp;<br>if he break the peace, he ought to enter into a&nbsp;<br>quarrel with fear and trembling.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.\u00a0<\/strong>And so will he do; for the man doth fear God,<br>howsoever it seems not in him by some large jests\u00a0<br>he will make. Well I am sorry for your niece. Shall\u00a0<br>we go seek Benedick, and tell him of her love?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.&nbsp;<\/strong>Never tell him, my lord: let her wear it out with&nbsp;<br>good counsel.<strong>1010<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.&nbsp;<\/strong>Nay, that&#8217;s impossible: she may wear her heart out first.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.\u00a0<\/strong>Well, we will hear further of it by your daughter:\u00a0<br>let it cool the while. I love Benedick well; and I\u00a0<br>could wish he would modestly examine himself, to see\u00a0<br>how much he is unworthy so good a lady.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Leonato.&nbsp;<\/strong>My lord, will you walk? dinner is ready.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Claudio.&nbsp;<\/strong>If he do not dote on her upon this, I will never&nbsp;<br>trust my expectation.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Don Pedro.\u00a0<\/strong>Let there be the same net spread for her; and that\u00a0<br>must your daughter and her gentlewomen carry. The<br>sport will be, when they hold one an opinion of\u00a0<br>another&#8217;s dotage, and no such matter: that&#8217;s the\u00a0<br>scene that I would see, which will be merely a\u00a0<br>dumb-show. Let us send her to call him in to dinner.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">[Exeunt DON PEDRO, CLAUDIO, and LEONATO]\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Benedick.\u00a0<\/strong><em>[Coming forward]<\/em>\u00a0This can be no trick: the\u00a0<br>conference was sadly borne. They have the truth of\u00a0<br>this from Hero. They seem to pity the lady: it\u00a0<br>seems her affections have their full bent. Love me!\u00a0<br>why, it must be requited. I hear how I am censured:<br>they say I will bear myself proudly, if I perceive\u00a0<br>the love come from her; they say too that she will\u00a0<br>rather die than give any sign of affection. I did\u00a0<br>never think to marry: I must not seem proud: happy\u00a0<br>are they that hear their detractions and can put<br>them to mending. They say the lady is fair; &#8217;tis a\u00a0<br>truth, I can bear them witness; and virtuous; &#8217;tis\u00a0<br>so, I cannot reprove it; and wise, but for loving\u00a0<br>me; by my troth, it is no addition to her wit, nor\u00a0<br>no great argument of her folly, for I will be<br>horribly in love with her. I may chance have some\u00a0<br>odd quirks and remnants of wit broken on me,\u00a0<br>because I have railed so long against marriage: but\u00a0<br>doth not the appetite alter? a man loves the meat\u00a0<br>in his youth that he cannot endure in his age.<br>Shall quips and sentences and these paper bullets of\u00a0<br>the brain awe a man from the career of his humour?\u00a0<br>No, the world must be peopled. When I said I would\u00a0<br>die a bachelor, I did not think I should live till I\u00a0<br>were married. Here comes Beatrice. By this day!<br>she&#8217;s a fair lady: I do spy some marks of love in\u00a0<br>her.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">[Enter BEATRICE]\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Beatrice.&nbsp;<\/strong>Against my will I am sent to bid you come in to dinner.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Benedick.\u00a0<\/strong>Fair Beatrice, I thank you for your pains.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Beatrice.&nbsp;<\/strong>I took no more pains for those thanks than you take&nbsp;<br>pains to thank me: if it had been painful, I would&nbsp;<br>not have come.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Benedick.&nbsp;<\/strong>You take pleasure then in the message?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Beatrice.\u00a0<\/strong>Yea, just so much as you may take upon a knife&#8217;s<br>point and choke a daw withal. You have no stomach,\u00a0<br>signior: fare you well.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">[Exit]\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Benedick.\u00a0<\/strong>Ha! &#8216;Against my will I am sent to bid you come in\u00a0<br>to dinner;&#8217; there&#8217;s a double meaning in that &#8216;I took<br>no more pains for those thanks than you took pains\u00a0<br>to thank me.&#8217; that&#8217;s as much as to say, Any pains\u00a0<br>that I take for you is as easy as thanks. If I do\u00a0<br>not take pity of her, I am a villain; if I do not\u00a0<br>love her, I am a Jew. I will go get her picture.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">[Exit]\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>LEONATO\u2019S orchard. [Enter BENEDICK] Benedick.&nbsp;Boy! [Enter Boy] Boy.\u00a0Signior? Benedick.&nbsp;In my chamber-window lies a book: bring it hither&nbsp;to me in the orchard. Boy.&nbsp;I am here already, sir. Benedick.\u00a0I know that; but I would have thee hence, and here again.\u00a0[Exit Boy]I do much wonder that one man, seeing how much\u00a0another man is a fool when he dedicates [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-24","page","type-page","status-publish","hentry"],"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/PaXq7d-o","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.seethingbrains.com\/muchado2019\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/24","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.seethingbrains.com\/muchado2019\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.seethingbrains.com\/muchado2019\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.seethingbrains.com\/muchado2019\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.seethingbrains.com\/muchado2019\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.seethingbrains.com\/muchado2019\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/24\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":69,"href":"https:\/\/www.seethingbrains.com\/muchado2019\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/24\/revisions\/69"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.seethingbrains.com\/muchado2019\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}